Project: * Clean-up (Eclipse cruft, unused files, etc...) * Git-specific changes * Maven POMs clean-up and changes for the build system * Version set to 1.0.0-0 in the development branches * Maven plug-ins updated to latest versions * Very partial dev. documentation added
This commit is contained in:
parent
c74e30d5ba
commit
0665a760de
1439 changed files with 1020 additions and 1649 deletions
legacyworlds-web-main/Content/Raw/WEB-INF/fm/fr/static
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
<@page title="Legacy Worlds Beta 6 - Jalon 1">
|
||||
<p>
|
||||
Bienvenue sur le premier jalon de la Beta 6 de Legacy Worls.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<p>
|
||||
Ceci n'est pas un jeu complet. En fait, la plupart des fonctionnalités avancées de la Beta 5 ont été laissées de côté.
|
||||
Mais il s'agit d'un bon point de départ pour le développement de la Beta 6. La liste complète des fonctionnalités incluses dans cette version
|
||||
peut être trouvée sur la page <a href="scope">Portée</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<p>
|
||||
Vous trouverez plus d'informations sur le jeu lui-même sur la page <a href="rules">Règles</a>. Il s'agit basiquement
|
||||
de ce dont vous avez l'habitude : contruire des choses, tuer des gens aux moyens des choses susnommées. Seuls les détails ont changé.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<p>
|
||||
Maintenant - c'est un peu inhabituel, mais puisque le but réel de cette version est de tester le système lui-même, vous êtes encouragés à créer
|
||||
des comptes multiples.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<p>
|
||||
Bien que cette version puisse être jouée indépendamment de la Beta 5, elle ne dispose pas de forums (bien qu'un système
|
||||
de rapport de bugs ait été inclus) ; il est donc recommandé que vous <a href="http://www.legacyworlds.com">joigniez la Beta 5</a> quoi qu'il en soit.
|
||||
</p>
|
||||
</@page>
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<@page title="Déconnecté">
|
||||
<p>
|
||||
Vous avez été déconnecté de Legacy Worlds.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Merci d'avoir joué!
|
||||
</p>
|
||||
</@page>
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<@page title="Identité invalide">
|
||||
<p>
|
||||
L'adresse e-mail et le mot de passe que vous avez entrés ne correspondent à aucun compte existant.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Veuillez réessayer. Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez utiliser le service de <a href="password-recovery">récupération de mot de passe</a>.
|
||||
</p>
|
||||
</@page>
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<@page title="Automatiquement déconnecté">
|
||||
<p>
|
||||
Votre session a expiré et vous avez été déconnecté de Legacy Worlds.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Vous devez vous reconnecter.
|
||||
</p>
|
||||
</@page>
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<@page title="Récupération de mot de passe réussie">
|
||||
<p>
|
||||
Votre demande de récupération de mot de passe a été traitée avec succès.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Vous pouvez maintenant vous connecter avec le mot de passe que vous venez de définir.
|
||||
</p>
|
||||
</@page>
|
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
<@page title="Compte désactivé">
|
||||
<p>
|
||||
Votre compte est actuellement désactivé.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Vous pouvez soit le laisser tel quel en <a href="logout.action">vous déconnectant</a> ou choisir de <a href="reactivate.action">le réactiver</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Veuillez noter que votre adresse e-mail doit toujours être valide si vous voulez réactiver votre compte.
|
||||
</p>
|
||||
</@page>
|
116
legacyworlds-web-main/Content/Raw/WEB-INF/fm/fr/static/rules.ftl
Normal file
116
legacyworlds-web-main/Content/Raw/WEB-INF/fm/fr/static/rules.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
<@page title="Règles du jeu">
|
||||
<h3>Général</h3>
|
||||
<p>
|
||||
L'ensemble du jeu est basé sur des mises à jour toutes les minutes. Comme ces mises à jour sont calculées en fonction du moment
|
||||
où le serveur du jeu a démarré, elles peuvent intervenir à tout moment.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
C'est pour cela qu'un <em>temps du jeu</em> est défini. Il correspond à la quantité de mises à jour qui ont été calculées.
|
||||
Une "heure" de temps du jeu correspond à une mise à jour et, en général, à une minute en temps du monde réel.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Aucune vraie tentative pour atteindre un jeu équilibré n'a été fait. Il est donc très possible que certains aspects
|
||||
des règles fonctionnent pas comme prévu.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
|
||||
<h3>Finances & recherche</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Les bénéfices sont majoritairement produits par la population d'un empire. Alors que les bénéfices et charges sont affichés
|
||||
pour une durée de 24h en temps du monde réel, les réserves financières d'un empire augmentent (ou diminuent) en continu.
|
||||
Les bâtiments optionnels nommés <em>Ligne de production générique</em> apportent un revenu supplémentaire.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
La population génère aussi des points de recherche qui sont utilisés pour mettre à jour les progrès scientifiques d'un empire.
|
||||
Quand une technologie atteint 100% de ses points de recherche requis, elle doit être <em>appliquée</em>, ce qui coûte de l'argent.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Deux jeux de trois technologies sont disponibles : les <em>technologies civiles</em> donnent accès à de nouveaux bâtiments,
|
||||
alors que les <em>technologies militaires</em> fournissent de nouveau types de vaisseaux.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Si les réserves financières d'un empire atteignent 0 à cause de charges trop élevées, ses flottes vont commencer à se
|
||||
dégrader. S'il ne possède pas de flottes, alors ce sont les bâtiments de ses planètes qui commencent à se dégrader.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Il est par contre possible qu'un empire atteigne 0 à cause de la construction de bâtiments ou vaisseaux. Dans ce cas, aucun
|
||||
dommage ne sera infligé, mais la construction sera ralentie.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
|
||||
<h3>Gestion de planète</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Deux types de bâtiments sont disponibles sans aucune technologie : les <em>fabriques de pièces de vaisseaux</em> (qui permettent la
|
||||
construction de vaisseaux) et les <em>tourelles défensives</em> (qui fournissent une défense statique à vos planètes).
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
La construction et la destruction de bâtiments ne sont pas immédiates. La vitesse à laquelle les bâtiments sont construits
|
||||
ou détruits dépend de la population de la planète considérée. Pendant la construction, le coût financier des bâtiments
|
||||
est prélevé dans les réserves de l'empire à chaque mise à jour.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Détruire des bâtiments est bien plus rapide que les construire ; de plus, une petite partie du coût du bâtiment est
|
||||
restituée aux réserves financières de l'empire une fois que le bâtiment a été détruit.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
La satisfaction d'une planète est déterminée par trois facteurs : le nombre d'emplois fournis par les bâtiments de la planète
|
||||
par rapport à la population de la planète, la puissance des défenses statiques et la quantité de planètes
|
||||
possédées par l'empire.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
La satisfaction ne change pas immédiatement quand un événement l'affecte. L'évolution est progressive et sa vitesse
|
||||
dépend de son amplitude et de la population totale de la planète.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Quand la satisfaction d'une planète est inférieure à 25%, ses habitants se mettent en grève, ce qui réduit les bénéfices,
|
||||
la production et les défenses de la planète.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
La croissance de la population est directement proportionnelle à la satisfaction de la planète.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
|
||||
<h3>Flottes et vaisseaux</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Les vaisseaux sont construite sur les planètes selon les mêmes principes que les bâtiments. Par contre, leur vitesse
|
||||
de construction est déterminée par la production militaire de la planète.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Les vaisseaux ont deux caractéristiques : leur <em>puissance</em>, qui détermine leur efficacité au combat, et leur
|
||||
<em>temps de vol orbite-à-orbite</em>, qui détermine leur vitesse et les différentes pénalités qui peuvent être
|
||||
infligées à une flottes (redirection, redéploiement, etc.).
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
La puissance d'une flotte correspond à la somme des puissances des vaisseaux qui la composent. Son temps de vol orbite-à-orbite
|
||||
est déterminé par le vaisseau le plus lent de la flotte.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Seules les flottes dont le statut est <em>disponible</em> peuvent être déplacées, divisées ou fusionnées. En
|
||||
complément, les flottes dont le statut est <em>déploiement initial</em> n'infligent pas de dommages pendant les
|
||||
combats (par contre, elles peuvent être endommagées). Toutes les flottes peuvent être renommées, dissoutes ou
|
||||
passées d'un mode à l'autre (entre attaque et défense), quel que soit leur statut.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
|
||||
<h3>Batailles</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Une bataille commence à partir du moment une flotte offensive est présente sur une planète, et se termine quand toutes
|
||||
les flottes offensives sont parties / ont été détruites, ou quand toutes les flottes défensives et défenses planétaires
|
||||
sont parties / ont été détruites. Dans ce dernier cas, l'attaquant dont la flotte est la plus puissante prend contrôle
|
||||
de la planète à la mise à jour suivante.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Les batailles sont mises à jour toutes les minutes. En conséquence, il n'y a pas de "rapports de bataille" ; à la place,
|
||||
un historique de la bataille et des événements qui ont eu lieu pendant la bataille est fourni.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
L'intensité d'une bataille commence à un faible niveau, augmentant progressivement au cours du temps jusqu'à atteindre
|
||||
l'intensité maximale. Cette intensité détermine la quantité de dommages infligés.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Les dommages dus aux combats qui sont infligés que ce soit aux bâtiments ou aux vaisseaux s'accumulent au cours du temps.
|
||||
Il n'est pas possible de réparer vaisseaux ou bâtiments.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
|
||||
</@page>
|
|
@ -0,0 +1,58 @@
|
|||
<@page title="Portée de ce jalon">
|
||||
<p>
|
||||
Ce jalon consiste majoritairement en l'écriture du moteur du jeu et des fonctionnalités
|
||||
administratives de base. De ce fait, le <a href="rules">jeu</a> lui-même est très limité,
|
||||
de même que l'interface.
|
||||
</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
|
||||
<h3>Serveur du jeu</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Le serveur du jeu tourne indépendamment de toute interface et est en charge de toutes les
|
||||
fonctionnalités administratives et de jeu. Cette version est focalisée sur :
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>bases système</strong> - enregistrement de fichiers journal, accès en cours d'exécution
|
||||
à des "constantes" liées au jeu, internationalisation, communications avec les interfaces utilisateur,</li>
|
||||
<li><strong>comptes</strong> - depuis l'enregistrement jusqu'aux préférences et à la gestion de l'inactivité,</li>
|
||||
<li><strong>système de nommage</strong> - les noms de toutes les entités au sein du jeu (empires et
|
||||
planètes dans cette version) sont gérées par le même sous-système,</li>
|
||||
<li><strong>système de suivi des bugs</strong> - parce qu'il ne sera pas possible d'inclure de forums avant
|
||||
d'être bien plus loin dans le cycle de développement du jeu, le système de suivi des bugs est un outil
|
||||
essentiel,</li>
|
||||
<li><strong>ordonnanceur</strong> - parce que les mises à jour ont quand même besoin d'être d'être calculées,
|
||||
parfois.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p> </p>
|
||||
|
||||
<h3>Administration du serveur</h3>
|
||||
<p>
|
||||
L'administration du serveur est l'une des composantes principales de cette version, bien que
|
||||
la plupart des gens ne la verront (on peut l'espérer) jamais. Elle est implantée comme une
|
||||
interface utilisateur séparée qui accède au serveur par son interface de communication externe.
|
||||
L'interface d'administration inclut :
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>système de droits</strong> (tous les administrateurs ne sont pas égaux),</li>
|
||||
<li><strong>gestion des comptes</strong>,</li>
|
||||
<li><strong>accès aux paramètres du jeu</strong>,</li>
|
||||
<li><strong>administration du suivi des bugs</strong>,</li>
|
||||
<li><strong>validation de noms</strong>,</li>
|
||||
<li><strong>affichage des fichiers journal</strong>,</li>
|
||||
<li><strong>rapports d'erreurs automatisés</strong>.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p> </p>
|
||||
|
||||
<h3>Jeu et interface</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Bien que je jeu n'apporte rien de réellement nouveau, il est basé sur un système de mise à
|
||||
jour à la minute. Son interface n'est probablement pas appropriée, du fait que la disposition
|
||||
de l'interface externe de la Beta 5 est un peu restreinte quand il s'agit d'afficher toutes
|
||||
les informations requises au sein du jeu. Cette interface est quoi qu'il en soit temporaire.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Cette version est disponible en deux langues - anglais et français - parce que le système
|
||||
d'internationalisation a besoin d'être testé. Mais il est extrêmement probable que les futurs
|
||||
jalons ne seront disponibles qu'en anglais.
|
||||
</p>
|
||||
</@page>
|
Reference in a new issue